英语吧 关注:1,520,500贴子:11,370,884
  • 13回复贴,共1

【英语】这句话怎么翻译为好?

只看楼主收藏回复

“The great use of a life is to spend it for something that outlasts it.”


IP属地:湖南来自iPhone客户端1楼2024-05-13 17:15回复
    我是网盘他爹、只卖轮毂、钟翔320268. . . 被楼主禁言,将不能再进行回复


    IP属地:湖南来自iPhone客户端2楼2024-05-13 17:15
    回复
      最大化利用生命,就是花一辈子,干好一件比生命还长的事……


      IP属地:辽宁来自Android客户端3楼2024-05-13 18:29
      回复
        人死留名


        IP属地:中国台湾4楼2024-05-13 18:42
        回复
          机器人的翻译:生命最重要的用处是将其投入到能够超越它的事物之中。


          IP属地:湖南来自iPhone客户端5楼2024-05-13 18:45
          回复
            生命之贵,非为时长,乃因业久。


            IP属地:山东6楼2024-05-13 19:18
            收起回复
              豹死留皮


              IP属地:中国台湾7楼2024-05-13 20:37
              收起回复
                这不就是把有限的生命投入到无限的为人民服务中去吗?


                IP属地:上海来自Android客户端9楼2024-05-13 22:32
                回复
                  近来短视频或群媒网站上布道太多了。还是那个王校长一流布道手,我称他当代孔夫子。


                  IP属地:北京来自Android客户端10楼2024-05-14 09:39
                  收起回复