-
-
4电子纸质都可以…
-
8
-
0
-
11patreon韩日欧全,更新中。
-
16
-
0
-
12,一楼度娘。有需要网盘找我,贴吧不回复额。
-
29
-
0
-
2
-
2我是一名音乐爱好者 写了一首韩剧感觉的歌曲,让GPT给我填词,但实在搞不懂怎么把歌词适配到歌曲里,可以付费。有没有大神指点迷津
-
0
-
43
-
2有没有发音好的人帮我读几段小文 想练发音 但是这个自己写的有没有音频
-
0
-
2
-
1
-
0
-
2
-
0
-
7
-
0
-
0
-
0
-
2韩语版《出师表》——诸葛亮 출사표 — 제갈량 出师表 — 诸葛亮 신 제갈량은 아룁니다: 선제께서 창업을 아직 반도 못이루시고, 중도에 돌아가셨습니다. 臣亮言:先帝创业未半而中道崩殂。 지금 천하가 셋으로 나뉘어지고 익주가 피폐해졌는데, 이는 진실로 위급하고 존망이 달려있는때입니다. 今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 그런데 모시고 호위하는 신하들이 안에서 게을리하지 않고 충성스럽고 뜻
-
2
-
9
-
1那嫩勾米亚
-
0水调歌头 - 苏轼 明月几时有? (명월기시유) 밝은 달은 어느 때나 떠오를지 把酒问青天。(파주문청천) 술잔을 잡고 하늘에 물어본다. 不知天上宫阙, (부지천상궁궐) 달 속에 있는 궁궐은 今夕是何年? (금석시하년) 오늘밤은 어느 해인지 모르겠구나. 我欲乘风归去, (아욕승풍귀거) 나는 바람을 타고 돌아가고자 하니 又恐琼楼玉宇, (우공경루옥우) 달 속의 궁궐이 高外不胜寒。(고처불승한) 높은 곳이라 추위를 견디지 못할까 두려워라. 起舞弄清影, (기무롱
-
0술을 마주하고 노래하세, 인생 그 얼마나 되리오! 마치 아침이슬같이 짧지만, 지나간 나날 고난이 적지 않았지. 분개하고 탄식하며 노래하여도 근심을 잊기는 쉽지 않으니. 어찌 근심을 잊을까? 오로지 두강술뿐일세. 푸르고 푸른 현인들의 옷깃은, 내 마음에 아련히 남아 있네. 오로지 그대들이 있기에 지금까지 나직하게 노래하네. 우우하며 울부짖는 사슴들이 들판의 풀을 먹고 있구나. 나에게는 훌륭한 손님이 있어, 슬(瑟)을 타고 생황(笙篁)을 부노
-
12
-
39
-
0
-
0
-
8
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
看高清直播、视频!